亚洲一区二区自偷自拍另类,久久久久久免费毛片精品,亚洲色18禁成人网站www,亚洲一区无码精品色

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
陪同翻譯需要掌握哪些基本知識? 當(dāng)前位置:首頁 >  翻譯知識

陪同翻譯主要是在商務(wù)陪同或旅游陪同時提供翻譯工作,需要發(fā)音純正,較強的口語表達(dá)能力和交流能力,翻譯準(zhǔn)確、流利;并需要有較強的服務(wù)意識和責(zé)任心,還需要積累大量商務(wù)和旅游知識。一名專業(yè)的陪同翻譯需要能夠適應(yīng)在各種場合提供語言服務(wù),這也就意味著陪同翻譯需要掌握除翻譯外的很多基本常識與一些很有可能會用到的詞匯短語。這里專業(yè)翻譯公司就帯你了解陪同翻譯需要掌握哪些基本知識?

 

陪同.jpg

1、飲食類詞匯。陪同翻譯十有八九會遇到與外賓起吃飯的情形。

對于不懂中文的外賓,每道菜叫什么名字、有哪些食材組成、用了什么家飪方法、背后有何典故都是關(guān)注的焦點,特別是對某些飲食有禁忌或?qū)χ袊惋嬑幕信d趣的外賓,一定要清楚的知道每道菜的組成和來龍去脈方肯罷休。如果這時翻譯不能準(zhǔn)確提供上述信息,外賓嘴上不說、心里也會對譯員的水平打上問號。

2、醫(yī)藥衛(wèi)生類詞匯。出門在外難免有個頭疼腦熱,如果外賓遇到水土不服或生病的情況,翻譯自然責(zé)無旁貨地?fù)?dān)任起陪同看病或買藥的任務(wù)。因此,掌握常見疾病的名稱、癥狀描述、診斷方法和藥品名稱十分必要。這樣オ不會在遇到突發(fā)情況時亂了方寸。

3、參觀游覽常用詞匯與句型。陪同翻譯的最主要職能就是陪外賓參觀游覽,對于風(fēng)景名勝、宗教文化、歷史典故等理應(yīng)了如指掌。這里特別提示下比較容易忽視的是些常見或特色動植物名稱、宗教特定詞匯及歷史人物、故事的翻譯。

4、商品和砍價的常用句型。購物是幾乎每個翻譯都會遇到的問題,而不同外賓關(guān)注點不一樣,有時所購的東西可能超出我們熟悉的范圍。

5、涉及中國國情和傳統(tǒng)文化的詞匯。這個范非常大,小到中醫(yī)、氣功、美術(shù)、書法、音樂、文學(xué)、體育,大到中國各地的政治、經(jīng)済、社會、人文、地理等,包羅萬象。作為譯員,平時最好多多積累,才不致于在外賓問道時露怯。

以上就是海歷陽光翻譯就陪同翻譯需要掌握哪些基本知識的介紹,如果您有陪同翻譯需求請聯(lián)系我們:400-666-9109或者微信:1479923234(同QQ),海歷陽光翻譯將竭誠為您服務(wù)。




国产精品-二三四区| 国产精品青青青在线观看 | 亚洲综合网久久| 自慰无码在线观看| 亚洲最大人成18禁| 国产农村乱子伦精品视频| 无码视频免费播放| 尹人成综合网| 人人一区| 欧美大屁股喷水| 亚洲天堂2017无码中文| 日韩本无码高清| 金典另类专区| 秋霞影音91人妻久久| 天天操天天舔天天干| 国产精品一区二区综合| 99精品久久精品一区二区无码| 国产黄A三级三级| 成人网站在线观看污污| 四房播播| 农民工嫖妓50岁老熟女| 人妻人人射| 免费毛片中文字幕| 欧美日本一道高清国产| 久久久久亚洲av无码专区体验| av色爽| Av美熟女乱伦| 久久AⅤ片| 成人动作片| 欧美日韩在线不卡| 日韩久久久久无码| 亚洲小说 图片| 国产又猛又黄的视频| 久久不卡视频| 一级片黑人老| 亚洲欧美3区| 拧花蒂尿用力按凸起喷水尿AV| 浮妇高潮喷白浆视频| 夜夜看av影视| 加勒比蜜桃| 婷婷亚洲丁香青草|